On a faded violet
on a faded violet雪莱
the colour from the flower is gone 而今花的颜色已凋零
which like thy sweet eves smiled on me 像曾经对我微笑的你
the odour from the flower is flow 气味亦已散去
which breath of thee and only thee 一如对我的呼吸
a withered, lifeless and vacant form 残骸无生机的形体
it lies on my abandoned breast 茫然于我胸前
and mocks the heart which yet is warm 剩下冰冷和沉寂
with cold and silent rest 嘲笑我那尚热的心
i weep-my tears revive it not 我哭泣,泪水不使它复生
i sign- it breathes no more on me 我叹息,亦不见它的芬芳
it mute and uncomplaining lot 这沉默没有怨言的生命
is such as mine should be 对我却最适合
这是我会背的 为数不多的诗仿佛就是为了你而准备的
诗人纪念消逝的爱情 我纪念水区那快乐的日子
我不喜欢过纪念日 难免有点伤感 却忍不住要发下感想
:dabing_10 :dabing_10 :dabing_10
已经不属于我们了
也就不期待了那就期待你家宝宝学英语时 我要漫天要价 突然发现 还是没标点 额 (沙发不给人) 差点就让我抢了还不给人。 没信仰不等于没签名…… 你说了一个梦想,
对only来说,
这叫霸气外露。
:funk 斯人己逝,十年生死两茫茫,不思量,自难忘。
页:
[1]